magyar   italiano

Beszámoló a Takács József emlékestről

                                         Takács József-emlékest

                                           2012. december 18.

 

Az ITADOKT tagjai nagy izgalommal készültek a Takács József emlékének szentelt estre – mind írásaikkal, mind a műsor összeállításával, mind a vendégség előkészítésével. Azon voltak, hogy méltó emléket állítsanak szeretett és tisztelt tanáruknak, méghozzá nem a megszokott formában, emlékbeszédekkel, tiszteletkörökkel, ünnepélyességgel, hanem formabontó és személyes módon. Ezúttal nem elsősorban Takács Józsefet, az ELTE egyetemi docensét, a kiváló italianistát és művészettörténészt; az olasz irodalmi doktori program korábbi vezetőjét, tanulmányok, cikkek és kritikák íróját, konferenciák résztvevőjét és szervezőjét, a Magyar Dantisztikai Társaság elnökhelyettesét akarták előtérbe állítani (erre majd később, egy másik alkalommal kerül sor), hanem a szeretett Josét, az embert.

Hetek óta gyűjtötték az anyagot a felolvasószínház formájában megrendezett megemlékezéshez: leírták emlékeiket, a Joséhoz fűződő sajátos történeteket. A doktorandusz hallgatókon kívül a régi barátoknak, Kelemen Jánosnak és e sorok írójának leírt emlékei is a szöveg részét képezték, amelyből Török Tamara egyórás, színpadon előadható műsort   szerkesztett. Ezen belül elhangzottak a Tanár úr szakmai, pedagógiai, doktoriskola-vezetői tevékenységével kapcsolatos, és a műveltségét, emberi tulajdonságait felidéző fontos történetek éppúgy, mint kevésbé súlyos, ám jellemző és hangulatos eseménytöredékek: az ITADOKT kirándulások és a lakásának teraszán töltött esték epizódjai, a tanítványok személyes emlékei, a Tanár úrral kapcsolatos vagy az ő humorát idéző derűs történetek. A humor és a montázs segítségével sikerült elkerülni az ebben a helyzetben szokásos veszélyeket: a pátoszt és a szentimentalizmust. Gratulálunk Török Tamarának, aki igazi profi dramaturgiai érzékkel válogatta és szerkesztette színpadi szöveggé a heterogén hangvételű és stílusú írásokat, valamint vérbeli színházi emberként kiválóan rendezte meg az előadást! A „szereplők” félsötétben ültek a színpadon, kis állólámpák fénye mellett olvasták fel a rájuk osztott szövegeket. A látvány mellett a hanghatások is meg voltak komponálva, három férfi és több női hangra, amelyek néha kiegészítették egymást, néhafelelgettek egymásnak, néha ellenpontozták egymást, néha pedig egy beszélő szövege több hangon szólalt meg. A hitelesség sem szenvedett csorbát: az olasz anyanyelvű férfiszereplő beszélte el az olasz anyanyelvű doktoranduszok, illetve a régi és új lektorok gondolatait.  

        Az előadás végeztével felgyújtották a villanyokat, és mód nyílt arra, hogy ki-ki hozzátegye az elhangzottakhoz saját személyes emlékeit. Szabó Győző az egyik, Joséval közös, fiatalkori olaszországi utazásuk lírai és humoros élményeit beszélte el, melyek a kedves nőkhöz, a tánchoz, a szocialista országból jött fiatalok pénztelenségéhez kapcsolódtak.  Tábor Ádám José gimnáziumi osztálytársa volt, és végig barátja maradt. A jelenlevők közül ő ismerte a legrégebben Takács Jóskát, így több évtized közös emlékeit foglalhatta össze: komoly számadása az élet nehéz pillanatairól szólt - s ezt szép búcsúversének előadásával fejezte be. Utána egyetemi csoporttársa, Hoffmann Béla mesélte el, hogy José igen szelíd ember volt: csak egy dologban nem ismert tréfát: a tanszéki focicsapatban, amelyben balhátvédként igen keményen játszott. A hozzászólások olyan tökéletesen kiegészítették, ellenpontozták egymást, hogy nem is lehetett ezt a fajta emlékezést folytatni. Hoffmann Béla mondandója csattanóként lezárta az estnek ezt a részét.

       Nagyon sokan voltunk az Olasz Tanszék Kardos Tiborról elnevezett termében. Az egykori és mostani hallgatókon és a doktoranduszokon kívül sok régi barát, kolléga, tisztelő, ismerős is eljött. Az előadás és a hozzászólások után az előadáshoz méltó, némileg drámai feszültség feloldódott, a résztvevők hideg falatok, sütemények és néhány üveg bor mellett beszélgettek tovább Joséról, a szeretett és tisztelt Takács tanár úrról, kollégájukról, barátjukról, volt diákköri és évfolyamtársukról.

                                                                        

      Bárdos Judit                                                                                                                                                                                      

 

Ajánlom figyelmetekbe nővére, Takács Zsuzsa emlékező írásait: 

- „ A gyász előérzete” című versét, Élet és irodalom, 2012. október 26. 17. o.

- és „Ámos Imre emlékezete” című prózai írását, Pannonhalmi Szemle, 2012 XX/4. 3-6. o.,

valamint Tábor Ádám versét:

-Tábor Ádám: „Josésirató”. In memoriam Takács József, Élet és irodalom, 2012. december 7. 14. o.

 

Bárdos Judit és Kelemen János, valamint Cristina Serra, Guido Reverdito és Daniele Benati írásai is megtalálhatók az ITADOKT honlapján.

A felolvasószínházi előadásról készült DVD-felvétel a honlap galériájában található.

Hírek

Magyar Dantisztikai Társaság 2018. november

Az MDT újabb ülésén Draskóczy Eszter előadását hallhatjuk Pokoli büntetések a Dante előtti látomásokban címmel, 2018. november 30-án.

Magyar Dantisztikai Társaság 2018. október

Magyar Dantisztikai Társaság 2018. következő ülése október 26-án, 15:30-tól lesz a Kardos Tibor teremben.

Premio Internazionale Galileo Galilei dei Rotary Club Italiani Anno 2018

Kelemen János, az ELTE BTK Filozófiai Intézetének professor emeritusa, akadémikus elnyerte az olasz Galileo Galilei díjat az olasz gondolkodás történetének terén végzett munkásságáért. A díjat Pisában adták át, október 6-án.

Dante Alighieri: Versek, Giovanni Pascoli: Római lanton rómaiakról Giovanni Pascoli latin nyelvű költeményei, Ludovico Ariosto lírai alkotásai

Az Olasz Nyelv és Irodalom Tanszék és az Eötvös József Könyvkiadó tisztelettel meghívja Önt Dante Alighieri: Versek, Giovanni Pascoli: Római lanton rómaiakról Giovanni Pascoli latin nyelvű költeményei, Ludovico Ariosto lírai alkotásai c. könyvek bemutatására (2018.10.03.).

Magyar Dantisztikai Társaság 2018. június

A következő ülésen, 2018 június 29-én, pénteken, 15.30-tól Tóth Tihamér " A mindenség nyelvének bukása. A Pokol XXXI. énekének értelmezése." c. előadását hallgathatjuk meg.

Magyar Dantisztikai Társaság 2018. május

A Magyar Dantisztikai Társaság május 25-én, pénteken, 15:30-tól tartja következő ülését. Giuseppe Antonio Camerino előadását hallgathatjuk meg.

Orosz László kortárs festőművész Isteni Színjáték c. kiállítása

Május 9.-én nyílik Orosz László kortárs festőművész kiállítása. A képek Dante halhatatlan művét, az Isteni színjátékot mutatják be.

Studia Byzantino-Occidentalia Gallica - Italica - Germanica - Graeca

Studia Byzantino-Occidentalia Gallica - Italica - Germanica - Graeca Internationale Konferenz / Colloque International Eötvös-József-Collegium, Budapest / Collège Eötvös József, Budapest 16.–19. April 2018 / 16–19 avril 2018

CORSO D'AGGIORNAMENTO IN DIDATTICA DELL'ITALIANO PER STRANIERI 28 aprile 2018

Prof. Paolo Balboni (Universitá Ca' Foscari di Venezia) előadásai Szegeden az olasz nyelv tanításának jelenlegi helyzetéről, módszereiről, valamint arról, hogy a nyelvtan vagy a szókincs tanítása alatt mi is zajlik le a diákok fejében...

Magyar Dantisztikai Társaság 2018. április

A Magyar Dantisztikai Társaság április 27-én, pénteken, 15:30-tól tartja következő ülését. Kelemen János előadását hallgathatjuk meg.
Főoldal   |  Rólunk   |  Hírek   |  Konferencia   |  Klub   |  Írások, tanulmányok   |  Galéria   |  Kapcsolat   |  Beszámolók
ELTE Olasz Tanszék, 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/c. | Telefon., fax: +36 1 411 6563. | E-mail: info@itadokt.hu
Logo by Kovács Borbála Designed by Avalanche and coded by Netcube
Copyright © ITADOKT 2010. Minden jog fenntartva.