Tomaso Kemeny verseskötetének bemutatója - beszámoló
November elején jelent meg a magyar születésű olasz költő, Tomaso Kemeny első magyar nyelvű verseskötete, A vízözön mondja címmel a Magyar Műhely Kiadónál, Szkárosi Endre fordításában és gondozásában. A kötet verseiből előzetesen válogatás volt olvasható a spanyolnatha.hu, valamint a librarius.hu, illetve a Győrben szerkesztett ambroozia.hu internetes irodalmi folyóiratokban. A könyv első, a szerző jelenlétében zajló bemutatóját a budapesti Írók Boltjában tartották november 8-án, a szerző első magyarul megjelent könyve, az Erdély aranypora című epikus alkotás egyik kiadójának, Szőcs Gézának a közreműködésével.A következő másnap Szegeden, az Olasz Kulturális Központban volt, ahol a Szegedi Tudományegyetem Olasz Tanszékének vezetője, Pál József professzor üdvözölte a szerzőt és fordítóját. Itt a költőt Szkárosi Endre mutatta be, majd Kemény Tamás irodalmi pályájának alakulásáról, fontos tapasztalatairól és találkozásairól beszélt, és néhányat felolvasott verseiből, magyarul. Az estet kérdések és további beszélgetés követte.
A bemutatók kezdtek irodalmi road-show-vá alakulni, ugyanis kevés pihenés után a szerző és fordítója a Győri Könyvszalonon vettek részt, ahol Horváth Veronika faggatta pályájáról és költészetének alakulásáról a költőt, aki rövid performansszal vezette be és zárta le a beszélgetést.
A Győri Könyvszalon egyébként alkalmat adott Szkárosi Endre Egy másik ember című „eszmélkedéstörténeti emlékirat”-ának bemutatására is (amelynek alkalmából Mechiat Zina beszélgetett a szerzővel, aki szintén rövid hangköltészeti performansszal zárt), illetve egy, a digitális irodalom helyzetéről és jövőjéről folytatott kerekasztalbeszélgetésre is, amelyen Szkárosin kívül Berka Attila és Székelyhidi Zsolt (a spanyolnátha szerkesztői), Mészáros Márton (a Károli Gáspár Tudományegyetem munkatársa), Sütő Csaba András, Szalai Zsolt és Király Farkas költők, az ambroozia szerkesztői vettek részt.